Niamh je jedno z najkrajších a zároveň najťažšie vysloviteľných írskych mien — písmenami klame, no na jazyku znie jemne ako vzdialený zvon. Patrí mu princezná Niamh zo Zlatých vlasov, ktorá si na bielom koni odviedla básnika Oisína do Krajiny večnej mladosti. Ide o jedno z najobľúbenejších mien v dnešnom Írsku.
| Pohlavie | Ženské |
|---|---|
| Pôvod | Írske, Keltské |
| Meniny | Nie je v slovenskom mennom kalendári |
| Obľúbenosť na Slovensku | Extrémne zriedkavé |
| Medzinárodné | Nie |
| Počet slabík | 2 |
Pôvod mena Niamh
Meno Niamh pochádza zo staroírskeho slova niam, čo znamená „jas”, „žiara” alebo „svetlosť”. V prenesenom zmysle označuje aj krásu, ktorá vyžaruje, ako keby z človeka vychádzalo svetlo.
V modernej írčine sa píše Niamh a vyslovuje sa približne „Ní-av” alebo „Ňí-av” — pre slovenského čitateľa je toto najpodstatnejšia informácia. Anglické písmená klamú; meno nemá žiadne „m”. Spoluhlásková skupina mh sa v írčine vyslovuje ako mäkké „v”.
V anglosaskom prostredí sa občas zapisuje aj ako Neve alebo Neave, čo lepšie odráža výslovnosť. V Škótsku sa stretneme s variantom Niamh alebo Niamhe, vo Walese sa podobné meno nevyskytuje. V Slovenskej republike sa meno môže prepisovať foneticky ako Niav.
Niamh v mytológii
Niamh — známa aj ako Niamh Chinn Óir („Niamh zo Zlatých vlasov”) — je v írskej mytológii dcérou morského boha Manannána mac Lira. Vládla v Tír na nÓg — Krajine večnej mladosti, mystickej zemi, kde nikto nestarne a kde plynie čas inak ako v ľudskom svete.
Najslávnejší príbeh hovorí, ako prišla na bielom koni za bardom a hrdinom Oisínom, synom Fionna mac Cumhailla. Zamilovala sa do neho a pozvala ho do svojej krajiny. Oisín tam strávil — podľa jeho pocitu — tri roky, no v skutočnosti uplynulo tristo rokov v Írsku. Keď sa po dlhej tortúre vrátil domov, padol z koňa, dotkol sa zeme a okamžite zostarol o všetky tie storočia.
Niamh predstavuje archetyp nadpozemskej milenky — bytosti, ktorá ponúkne nesmrteľnosť, ale za cenu odriekania od ľudského sveta. Viac informácií o tomto mytologickom rámci poskytuje Britannica.
Meno Niamh na Slovensku
Toto meno nie je zapísané v slovenskom mennom kalendári a u nás je extrémne zriedkavé. Najväčšou prekážkou pre rodičov je výslovnosť — keďže slovenský čitateľ inštinktívne číta „Niamh” foneticky, dieťa by celý život vysvetľovalo svoje meno. Práve preto sa občas v zahraničných slovenských rodinách používa fonetický prepis Niav.
V Írsku patrí Niamh dlhodobo medzi top 20 najpopulárnejších dievčenských mien — v 90. rokoch a začiatkom 2000-tych dokonca obsadzovalo prvú desiatku. Z Írska sa rozšírilo do Spojeného kráľovstva, Austrálie a Kanady, kde tvorí krásnu súčasť keltskej kultúrnej obnovy. Výslovnosť „Nee-av” je pre cudzincov najväčšou prekážkou — niektorí Íri ju riešia anglickým prepisom Neve.
Slávne osobnosti s menom Niamh
Historické osobnosti
Vzhľadom na to, že meno zostávalo dlho hlavne v mytologickej rovine, historických nositeliek je málo, no v Írsku ho používali stredoveké šľachtické rody.
Zahraničné osobnosti
- Niamh Cusack (* 1959) — írska herečka, dcéra herca Cyrila Cusacka, sestra Sinéad a Sorcha Cusackových
- Niamh Algar (* 1992) — írska herečka známa zo série Mary Mary a Calm with Horses
- Niamh Briggs (* 1984) — írska ragbistka, bývalá kapitánka írskej reprezentácie
- Niamh Kavanagh (* 1968) — írska speváčka, víťazka Eurovízie 1993 s piesňou In Your Eyes
- Niamh Horan — írska novinárka pôsobiaca v denníku Sunday Independent
- Niamh Wilson (* 1997) — kanadská herečka známa zo seriálu Saving Hope
Literárne a filmové postavy
- Niamh v animovanom filme Song of the Sea (2014) — krásne írske animované dielo Tomma Moorea (postavy a motívy z keltskej mytológie)
- Niamh v románoch Juliet Marillier, najmä v sérii Sevenwaters
Povaha a osobnostné črty
Meno Niamh v sebe nesie tieto charakteristiky:
- Žiarivosť — etymológia „jas, žiara” sa premieta do svetlej, optimistickej povahy
- Tajomnosť — spojenie s nadpozemskou krajinou prináša rozmer mystiky
- Vernosť — Niamh v mýte priviedla milovaného do svojej krajiny a zostala s ním
- Sila — bola princeznou a vládla vlastnej krajine
- Citlivosť — bytostné prepojenie s krásou a poéziou
- Sloboda — voľne sa pohybovala medzi svetmi
Niamh v literatúre, umení a kultúre
Príbeh Niamh a Oisína patrí k najznámejším motívom írskej literatúry. Básnik William Butler Yeats ho spracoval v rozsiahlej epickej básni The Wanderings of Oisin (1889), ktorá sa stala jedným z kľúčových textov írskej národnej obrody.
V modernej beletrii sa s menom stretávame v románoch Juliet Marillier a v knihách írskej fantasy autorky Maeve Binchy, z ktorých niektoré sú dostupné na databazeknih.cz.
Vo filme sa motív Niamh objavuje v krásnom írskom animovanom filme Song of the Sea (2014) od Tomma Moorea, ktorý čerpá zo starých keltských legiend. V hudbe nesie meno írska speváčka Niamh Kavanagh, víťazka Eurovízie. Album In Your Eyes z roku 1993 nájdete na discogs.com.
V televízii sa Niamh objavila aj v jednej z postáv britského seriálu The Bill a v írskom seriáli Fair City.
Záver
Niamh je meno, ktoré v sebe nesie sľub — sľub krásy, mladosti, žiary a niečoho, čo presahuje obyčajný svet. Keď sa zaľúbený Oisín rozhodol nasledovať ju do Tír na nÓg, vybral si vlastne nielen ženu, ale celú estetiku večnej krásy.
V dnešnej dobe, keď meno preniká do anglofónneho sveta a postupne i ďalej do Európy, sa stáva svedectvom o tom, ako silné dokáže byť meno staré viac ako tisíc rokov. A hoci si Slovák s výslovnosťou na prvý pohľad neporadí, stačí si zapamätať jednoduché „Ní-av” — a otvorí sa dvere do sveta, kde nikto nestarne a kde zlaté vlasy princeznej žiaria ako slnko nad morom.